De senaste veckorna har varit hektiska. Vi har arbetat med huset och trädgården en hel del. Köket har fått en ansiktslyftning och massor av träd har blivit nedhuggna från den vilda delen av tomten. En jättestor brasa har gått upp i rök.
We've been doing a lot of work around the house and garden lately. The kitchen has had a face-lift and the wild part of our garden has had lots of trees cut down. A big bonfire has gone up in smoke.
När man bor nära en ekskog som vi gör, så gäller det att hålla efter ekollonen. De gror väldigt lätt och blir till ogräs om man inte håller efter dem. Stora ekar är otroligt vackra, men man vill ju inte bo mitt inne i en urskog.
Living next to a wood full of oaks, makes it important to keep down the acorns. They germinate easily and become weed if you don't watch out. Big oak trees are tremendously beautiful, but you don't want to live in the middle of a wildwood, do you?
Nu ser man till och med det gamla utedasset igen! / Now the old privy has become visible again.
Slänten på baksidan av huset har också rensats från allt gräs som växte där. Nya buskar och perenner är planterade, men de ser då inte mycket ut för världen ännu! Hoppas de växter till sig snabbt - den här slänten är så brant så det är väldigt jobbigt att rensa ogräs här. Mitt mål är att slänten skall bli helt övertäckt av grönska.
The slope behind the house has also been cleared of all grass that used to grow there. Even though new shrubs and perennials have been planted, it's not much to look at yet! I hope the plants will grow quickly - this slope is so difficult to weed because it's very steep. My goal is to have the ground completely covered with foliage and flowers.
Ännu återstår en hel del arbete innan trädgården kan gå i ide. Komposterna skall tömmas ut i rabatterna så att maskarna inte blir sysslolösa i vinter. Utan maskar ingen grönska.
There's still a lot of work to be done before the garden can go into hbernation. The composts need to be emptied into the flowerbeds in order to keep the worms busy. Without worms, no verdure.
/Katarina
There's still a lot of work to be done before the garden can go into hbernation. The composts need to be emptied into the flowerbeds in order to keep the worms busy. Without worms, no verdure.
/Katarina
13 kommentarer :
Här hos oss har det börjat dyka upp ekar lite varstans i skogen efter avverkningen. Konstigt egentligen, för det finns inga ekar inom kilometers avstånd. Gissar att det är nötskrikor som arbetat ihärdigt, annars har jag ingen förklaring till det. Hoppas bara att skogsägaren nu tycker att de skall få växa vidare. Har planterat en ek i min trädgård också, men den är det några år kvar tills de ger ollon.
Christer.
Oj så ni arbetar och ligger i Katarina! Det är och kommer att bli ännu finare hos dig/er. :) Ha en fin söndag! Kram Karin
Så stora projekt du har på gång! Du har väl "dansgolvet" kvar? Det skall bli spännande att komma och titta nästa sommar! Det blir säkert jättebra och -fint!Hur går det med gräsängen? Jag tittar förbi en dag i veckan och har med mig till dig vallmon 'Mother of Pearl'.
(Jag stannar inte så att du behöver inte tänka på det i förväg. Är du inte hemma så lägger jag dem i brevlådan)
mvh, Anja
Katarina,
You've been a busy girl. Lots to do in the fall.
Looks like you have been quite busy! I can't tell you how many bonfires we've had here in the woods burning brush and such. But, as far as living in the wildwoods, yes, I do and I love it!
I love the smell of burning leaves and brush in the autumn. That stone outcrop looks lovely, though it must be a challenge to you working to plant things and keeping the weeds under control.
Så flitiga ni varit! Så fint ni verkar få- både inne och ute!
Ekar.. ja... dom får man "jaga"! De är mina absoluta favoritträd annars och jag åker gärna och njuter stora, knotiga, gamla exemplar. Det är nog det vackraste jag vet! Men i trädgården får man ju se upp med dem... Man vill ju inte fylla t-gården med ekar!;-)
Ska bli spännande till våren... och kommande år?...;-)..... få se din/er slänt! Ser lovande ut!;-)
Spännande projekt på gång (men ni bränner väl inte trä ute, utan åker till tippen). Ha en bra måndag, kram.
You have a pretty big project on your hands.
I sometimes envy others who have larger/more gardens but not the work involved.
Sure you'll be happy when it's done.
Anja: Då ses vi på torsdag - välkommen!
Hannele: Jo du, vi anlitade brandmän som både tog ner träden och brände riset utomhus. Veden fick de med sig hem.
/Katarina
You certainly have been a busy bee, Katarina. Can we talk about your dear new profile photo ~ what a beautiful child!
i think the busiest season for a gardener is autumn:)... don't worry about the slope part of the garden, i'm positive it would be great next spring... and keep those ashes from the burned wood --- they're good to keep the slugs away from your flower beds and as a source of potassium for the plants:)...
by the way, thanks a lot for checking on me every now and then... i hope you don't mind that i wrote a short post for you... it's just that i really appreciate your visits:)
Åh, så roligt med höststädning! Vi har också gjort det här, men inte lika omfattande!
Skicka en kommentar